[Tkabber-dev] r1164 - in trunk/tkabber: . msgs

tkabber-svn at jabber.ru tkabber-svn at jabber.ru
Tue Jul 24 00:07:58 MSD 2007


Author: sergei
Date: 2007-07-24 00:07:57 +0400 (Tue, 24 Jul 2007)
New Revision: 1164

Modified:
   trunk/tkabber/ChangeLog
   trunk/tkabber/msgs/de.msg
Log:
	* msgs/de.msg: Updated German translation (thanks to Roger
	  Sondermann).


Modified: trunk/tkabber/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/tkabber/ChangeLog	2007-07-22 11:35:10 UTC (rev 1163)
+++ trunk/tkabber/ChangeLog	2007-07-23 20:07:57 UTC (rev 1164)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-07-23  Sergei Golovan  <sgolovan at nes.ru>
+
+	* msgs/de.msg: Updated German translation (thanks to Roger
+	  Sondermann).
+
 2007-07-22  Sergei Golovan  <sgolovan at nes.ru>
 
 	* msgs/de.msg, trans/de.msg: Updated German translation (thanks to

Modified: trunk/tkabber/msgs/de.msg
===================================================================
--- trunk/tkabber/msgs/de.msg	2007-07-22 11:35:10 UTC (rev 1163)
+++ trunk/tkabber/msgs/de.msg	2007-07-23 20:07:57 UTC (rev 1164)
@@ -1,6 +1,6 @@
 
 # German messages file
-# Roger Sondermann 22.07.2007
+# Roger Sondermann 23.07.2007
 
 # .../browser.tcl
 ::msgcat::mcset de "Add conference..."                                      "Konferenz hinzufügen..."
@@ -218,9 +218,14 @@
 
 # .../ifaceck/ilogin.tcl
 ::msgcat::mcset de "Connect via alternate server"                           "Mittels alternativem Server verbinden"
+::msgcat::mcset de "Proxy Login:"                                           "Proxy-Login:"
+::msgcat::mcset de "Proxy Password:"                                        "Proxy-Kennwort:"
+::msgcat::mcset de "Proxy Port:"                                            "Proxy-Port:"
+::msgcat::mcset de "Proxy Server:"                                          "Proxy-Server:"
 ::msgcat::mcset de "SASL"                                                   "SASL"
 ::msgcat::mcset de "SASL Certificate:"                                      "SASL-Zertifikat:"
 ::msgcat::mcset de "SASL Port:"                                             "SASL-Port:"
+::msgcat::mcset de "SSL Certificate:"                                       "SSL-Zertifikat:"
 ::msgcat::mcset de "SSL Port:"                                              "SSL-Port:"
 ::msgcat::mcset de "Server Port:"                                           "Server-Port:"
 ::msgcat::mcset de "Use SSL"                                                "SSL benutzen"
@@ -567,6 +572,7 @@
 ::msgcat::mcset de "HTTP proxy password."                                   "HTTP-Proxy Kennwort."
 ::msgcat::mcset de "HTTP proxy port."                                       "HTTP-Proxy Port."
 ::msgcat::mcset de "HTTP proxy username."                                   "HTTP-Proxy Benutzer-Name."
+::msgcat::mcset de "HTTPS"                                                  "HTTPS"
 ::msgcat::mcset de "Keep trying"                                            "Weiterhin versuchen"
 ::msgcat::mcset de "List of logout reasons."                                "Liste von Abmelde-Gründen."
 ::msgcat::mcset de "Login options."                                         "Optionen für die Anmeldung."
@@ -590,6 +596,8 @@
 ::msgcat::mcset de "Replace opened connections."                            "Offene Verbindungen ersetzen."
 ::msgcat::mcset de "Resource."                                              "Ressource."
 ::msgcat::mcset de "Retry to connect forever."                              "Wiederholt versuchen, eine Verbindung herzustellen."
+::msgcat::mcset de "SOCKS4a"                                                "SOCKS4a"
+::msgcat::mcset de "SOCKS5"                                                 "SOCKS5"
 ::msgcat::mcset de "SSL certificate file (optional)."                       "SSL-Zertifikat-Datei (optional)."
 ::msgcat::mcset de "SSL certification authority file or directory (optional)." "Autorisierungs-Datei oder -Ordner für SSL-Zertifizierung (optional)."
 ::msgcat::mcset de "SSL private key file (optional)."                       "Private SSL-Schlüssel-Datei (optional)."
@@ -639,6 +647,9 @@
 
 # .../muc.tcl
 ::msgcat::mcset de " by %s"                                                 " durch %s"
+::msgcat::mcset de "%s has been assigned a new affiliation: %s"             "%s ist eine neue Zugehörigkeit zugewiesen worden: %s"
+::msgcat::mcset de "%s has been assigned a new role: %s"                    "%s ist eine neue Funktion zugewiesen worden: %s"
+::msgcat::mcset de "%s has been assigned a new room position: %s/%s"        "%s ist eine neue Position innerhalb der Konferenz zugewiesen worden: %s/%s"
 ::msgcat::mcset de "%s has been banned"                                     "%s ist gebannt worden"
 ::msgcat::mcset de "%s has been kicked"                                     "%s ist gekickt worden"
 ::msgcat::mcset de "%s has been kicked because of membership loss"          "%s ist gekickt worden wegen Verlust der Mitgliedschaft"
@@ -648,6 +659,8 @@
 ::msgcat::mcset de "%s invites you to conference room %s"                   "%s lädt ein zu Konferenz %s"
 ::msgcat::mcset de "%s is now known as %s"                                  "%s ist jetzt bekannt als %s"
 ::msgcat::mcset de "Accept default config"                                  "Voreingestellte Konfiguration akzeptieren"
+::msgcat::mcset de "admin"                                                  "Administrator"
+::msgcat::mcset de "as %s/%s"                                               "als %s/%s"
 ::msgcat::mcset de "Ban"                                                    "Bannen"
 ::msgcat::mcset de "Cancelling configure form"                              "Annulliere Konfigurations-Formular"
 ::msgcat::mcset de "Conference room %s will be destroyed permanently.\n\nProceed?" "Konferenz-Raum %s wird dauerhaft entfernt.\n\nFortsetzen?"
@@ -662,6 +675,8 @@
 ::msgcat::mcset de "Edit owner list"                                        "Eigentümer-Liste ändern"
 ::msgcat::mcset de "Edit participant list"                                  "Teilnehmer-Liste ändern"
 ::msgcat::mcset de "Edit voice list"                                        "Teilnehmer-Liste ändern"
+::msgcat::mcset de "Generate groupchat messages when occupant changes his/her status and/or status message." "Konferenz-Nachrichten erstellen, wenn Konferenz-Teilnehmer ihren Status und/oder die Status-Nachricht ändern."
+::msgcat::mcset de "Generate groupchat messages when occupant's room position (affiliation and/or role) changes." "Konferenz-Nachrichten erstellen, wenn sich die Position (Zugehörigkeit und/oder Funktion) von Teilnehmern innerhalb einer Konferenz ändert."
 ::msgcat::mcset de "Generate status messages when occupants enter/exit MUC compatible conference rooms." "Status-Nachrichten erstellen, wenn Benutzer MUC-kompatible Konferenz-Räume betreten oder verlassen."
 ::msgcat::mcset de "Grant Admin Privileges"                                 "Administrator-Privilegien zugestehen"
 ::msgcat::mcset de "Grant Membership"                                       "Mitgliedschaft zugestehen"
@@ -675,7 +690,13 @@
 ::msgcat::mcset de "MUC"                                                    "MUC"
 ::msgcat::mcset de "Maximum number of characters in the history in MUC compatible conference rooms." "Maximale Buchstaben-Anzahl in der Historie MUC-kompatibler Konferenz-Räume."
 ::msgcat::mcset de "Maximum number of stanzas in the history in MUC compatible conference rooms." "Maximale 'Stanza'-Anzahl in der Historie MUC-kompatibler Konferenz-Räume."
+::msgcat::mcset de "member"                                                 "Mitglied"
+::msgcat::mcset de "moderator"                                              "Moderator"
 ::msgcat::mcset de "Nick"                                                   "Nickname"
+::msgcat::mcset de "none"                                                   "Kein"
+::msgcat::mcset de "outcast"                                                "Gebannt"
+::msgcat::mcset de "owner"                                                  "Eigentümer"
+::msgcat::mcset de "participant"                                            "Teilnehmer"
 ::msgcat::mcset de "Propose to configure newly created MUC room. If set to false then the default room configuration is automatically accepted." "Vorschlagen, neu erstellte MUC-Konferenz-Räume zu konfigurieren. Wenn nicht, wird die voreingestellte Konfiguration automatisch übernommen."
 ::msgcat::mcset de "Reason"                                                 "Grund"
 ::msgcat::mcset de "Report the list of current MUC rooms on disco#items query." "Berichte die Liste derzeitiger MUC-Konferenz-Räume bei 'disco#items'-Anfragen."
@@ -692,6 +713,7 @@
 ::msgcat::mcset de "Sending %s %s list"                                     "Sende %s %s Liste"
 ::msgcat::mcset de "Sending configure form"                                 "Sende Konfigurations-Formular"
 ::msgcat::mcset de "User already %s"                                        "Benutzer ist bereits %s"
+::msgcat::mcset de "visitor"                                                "Besucher"
 ::msgcat::mcset de "Whois"                                                  "Whois"
 ::msgcat::mcset de "\nAlternative venue: %s"                                "\nAlternativer Treffpunkt: %s"
 ::msgcat::mcset de "\nReason is: %s"                                        "\nGrund ist: %s"



More information about the Tkabber-dev mailing list