[Tkabber-dev] r1046 - in trunk/tkabber: . msgs plugins/chat

tkabber-svn at jabber.ru tkabber-svn at jabber.ru
Sun Mar 11 23:24:43 MSK 2007


Author: sergei
Date: 2007-03-11 23:24:42 +0300 (Sun, 11 Mar 2007)
New Revision: 1046

Modified:
   trunk/tkabber/ChangeLog
   trunk/tkabber/msgs/de.msg
   trunk/tkabber/plugins/chat/histool.tcl
Log:
	* msgs/de.msg: Updated German translation (thanks to Roger
	  Sondermann).

	* plugins/chat/histool.tcl: Optimized JID list sorting (thanks to
	  Konstantin Khomoutov).


Modified: trunk/tkabber/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/tkabber/ChangeLog	2007-03-11 19:54:29 UTC (rev 1045)
+++ trunk/tkabber/ChangeLog	2007-03-11 20:24:42 UTC (rev 1046)
@@ -1,3 +1,11 @@
+2007-03-11  Sergei Golovan  <sgolovan at nes.ru>
+
+	* msgs/de.msg: Updated German translation (thanks to Roger
+	  Sondermann).
+
+	* plugins/chat/histool.tcl: Optimized JID list sorting (thanks to
+	  Konstantin Khomoutov).
+
 2007-03-10  Sergei Golovan  <sgolovan at nes.ru>
 
 	* jabberlib-tclxml/jabberlib.tcl: Made -connection argument mandatory

Modified: trunk/tkabber/msgs/de.msg
===================================================================
--- trunk/tkabber/msgs/de.msg	2007-03-11 19:54:29 UTC (rev 1045)
+++ trunk/tkabber/msgs/de.msg	2007-03-11 20:24:42 UTC (rev 1046)
@@ -1,13 +1,13 @@
 
 # German messages file
-# Roger Sondermann 08.03.2007
+# Roger Sondermann 11.03.2007
 
 # .../browser.tcl
 ::msgcat::mcset de "Add conference..."                                      "Konferenz hinzufügen..."
 ::msgcat::mcset de "Browse error: %s"                                       "Durchsuchen-Fehler: %s"
 ::msgcat::mcset de "Browser"                                                "Jabber-Browser"
 ::msgcat::mcset de "List of browsed JIDs."                                  "Liste durchsuchter JIDs."
-::msgcat::mcset de "Number of children:"                                    "Anzahl der Kinder:"
+::msgcat::mcset de "Number of children:"                                    "Anzahl Einträge:"
 ::msgcat::mcset de "Sort items by JID"                                      "Nach JID sortieren"
 ::msgcat::mcset de "Version:"                                               "Version:"
 
@@ -30,8 +30,8 @@
 ::msgcat::mcset de "Invite users..."                                        "Benutzer einladen..."
 ::msgcat::mcset de "List of users for chat."                                "Benutzer-Liste für Chat."
 ::msgcat::mcset de "Moderators"                                             "Moderatoren"
-::msgcat::mcset de "No conferences for %s in progress..."                   "Keine Konferenzen für %s im Gang..."
-::msgcat::mcset de "No users in %s roster..."                               "Keine Benutzer in %s Roster..."
+::msgcat::mcset de "No conferences for %s in progress..."                   "Keine Konferenzen für %s im Gang."
+::msgcat::mcset de "No users in %s roster..."                               "Keine Benutzer in %s Roster."
 ::msgcat::mcset de "Normal"                                                 "Normal"
 ::msgcat::mcset de "Open chat"                                              "Chat öffnen"
 ::msgcat::mcset de "Open new conversation"                                  "Neue Konversation öffnen"
@@ -45,7 +45,7 @@
 ::msgcat::mcset de "Users"                                                  "Benutzer"
 ::msgcat::mcset de "Visitors"                                               "Besucher"
 
-# .../config.tcl
+# .../configdir.tcl
 ::msgcat::mcset de "Attention"                                              "Achtung"
 ::msgcat::mcset de "Please stand by..."                                     "Bitte warten . . ."
 ::msgcat::mcset de "Please, be patient while Tkabber configuration directory is being transferred to the new location" "Bitte haben Sie Geduld, während der Tkabber Konfigurations-Ordner an die neue Stelle übertragen wird."
@@ -95,7 +95,7 @@
 ::msgcat::mcset de "Please define environment variable BROWSER"             "Bitte die Umgebungsvariable BROWSER setzen"
 
 # .../disco.tcl
-::msgcat::mcset de "%s: %s/%s, Description: %s, Version: %s\nNumber of children: %s" "%s: %s/%s, Beschreibung: %s, Version: %s\nAnzahl von 'Kindern': %s"
+::msgcat::mcset de "%s: %s/%s, Description: %s, Version: %s\nNumber of children: %s" "%s: %s/%s, Beschreibung: %s, Version: %s\nAnzahl Einträge: %s"
 ::msgcat::mcset de "Browse"                                                 "Durchsuchen"
 ::msgcat::mcset de "Clear window"                                           "Fenster leeren"
 ::msgcat::mcset de "Delete current node and subnodes"                       "Aktuellen Knoten und Sub-Knoten löschen"
@@ -120,8 +120,8 @@
 ::msgcat::mcset de "File Transfer options."                                 "Optionen für die Datei-Übertragung."
 ::msgcat::mcset de "File path:"                                             "Datei-Pfad:"
 ::msgcat::mcset de "Protocol:"                                              "Protokoll:"
-::msgcat::mcset de "Send file to %s"                                        "Sende Datei an %s"
-::msgcat::mcset de "Send file..."                                           "Sende Datei..."
+::msgcat::mcset de "Send file to %s"                                        "Datei an %s senden"
+::msgcat::mcset de "Send file..."                                           "Datei senden..."
 ::msgcat::mcset de "unknown"                                                "unbekannt"
 
 # .../filters.tcl
@@ -218,7 +218,7 @@
 ::msgcat::mcset de "Accept messages from roster users only"                 "Nur Nachrichten von Benutzern im Roster akzeptieren"
 ::msgcat::mcset de "Activate lists at startup"                              "Listen beim Start aktivieren"
 ::msgcat::mcset de "Activate search panel"                                  "Such-Leiste aktivieren"
-::msgcat::mcset de "Add group by regexp on JIDs..."                         "Gruppe unter Verwendung 'Regulärer Ausdrücke' auf JIDs hinzufügen..."
+::msgcat::mcset de "Add group by regexp on JIDs..."                         "Gruppe unter Verwendung Regulärer Ausdrücke auf JIDs hinzufügen..."
 ::msgcat::mcset de "Add new user..."                                        "Einen neuen Benutzer hinzufügen..."
 ::msgcat::mcset de "Add user to roster..."                                  "Benutzer zum Roster hinzufügen..."
 ::msgcat::mcset de "Admin tools"                                            "Administrator-Werkzeuge"
@@ -239,13 +239,13 @@
 ::msgcat::mcset de "Correct word"                                           "Wort korrigieren"
 ::msgcat::mcset de "Customize"                                              "Einstellungen"
 ::msgcat::mcset de "Delay between getting focus and updating window or tab title in milliseconds." "Verzögerung zwischen Erhalten des Fokus und Aktualisierung des Fenster- oder Tab-Titels (in Millisekunden)."
-::msgcat::mcset de "Delete message of the day"                              "'Nachricht des Tages' löschen"
+::msgcat::mcset de "Delete message of the day"                              "Nachricht des Tages löschen"
 ::msgcat::mcset de "Disconnected"                                           "Nicht verbunden"
 ::msgcat::mcset de "Do not disturb"                                         "Bitte nicht stören"
 ::msgcat::mcset de "Do nothing"                                             "Nichts machen"
 ::msgcat::mcset de "Edit conference list "                                  "Konferenzen-Liste ändern..."
-::msgcat::mcset de "Edit ignore list "                                      "'Ignorieren'-Liste ändern..."
-::msgcat::mcset de "Edit invisible list "                                   "'Unsichtbar'-Liste ändern..."
+::msgcat::mcset de "Edit ignore list "                                      "Ignorieren-Liste ändern..."
+::msgcat::mcset de "Edit invisible list "                                   "Unsichtbar-Liste ändern..."
 ::msgcat::mcset de "Edit my info..."                                        "Eigene Informationen ändern..."
 ::msgcat::mcset de "Emphasize"                                              "Hervorheben"
 ::msgcat::mcset de "Export roster..."                                       "Roster exportieren"
@@ -279,8 +279,8 @@
 ::msgcat::mcset de "Previous/Next history message"                          "Vorherige/Nächste Nachricht aus Historie"
 ::msgcat::mcset de "Previous/Next tab"                                      "Vorheriger/Nächster Tab"
 ::msgcat::mcset de "Privacy rules"                                          "Privatsphären-Regeln"
-::msgcat::mcset de "Profile on"
-::msgcat::mcset de "Profile report"
+::msgcat::mcset de "Profile on"                                             "'Profiling' aktivieren"
+::msgcat::mcset de "Profile report"                                         "'Profiling'-Bericht"
 ::msgcat::mcset de "Quick Help"                                             "Schnell-Hilfe"
 ::msgcat::mcset de "Quick help"                                             "Schnell-Hilfe"
 ::msgcat::mcset de "Quit"                                                   "Beenden"
@@ -291,12 +291,12 @@
 ::msgcat::mcset de "SSL Info"                                               "SSL-Information"
 ::msgcat::mcset de "Scroll chat window up/down"                             "Chat-Fenster auf-/abwärts scrollen"
 ::msgcat::mcset de "Send broadcast message..."                              "'Broadcast'-Nachricht senden..."
-::msgcat::mcset de "Send message of the day..."                             "'Nachricht des Tages' senden..."
-::msgcat::mcset de "Send message..."                                        "Sende Nachricht..."
+::msgcat::mcset de "Send message of the day..."                             "Nachricht des Tages senden..."
+::msgcat::mcset de "Send message..."                                        "Nachricht senden..."
 ::msgcat::mcset de "Sergei Golovan"                                         "Sergei Golovan"
 ::msgcat::mcset de "Show Toolbar."                                          "Werkzeug-Leiste anzeigen."
 ::msgcat::mcset de "Show emoticons"                                         "Emoticons anzeigen"
-::msgcat::mcset de "Show menu tearoffs when possible."                      "'Abreißbare' Menüs anzeigen (wenn möglich)."
+::msgcat::mcset de "Show menu tearoffs when possible."                      "Abreißbare Menüs anzeigen (wenn möglich)."
 ::msgcat::mcset de "Show number of unread messages in tab titles."          "Anzahl ungelesener Nachrichten in Tab-Titeln anzeigen."
 ::msgcat::mcset de "Show online users only"                                 "Nur 'Online'-Benutzer anzeigen"
 ::msgcat::mcset de "Show own resources"                                     "Eigene Ressourcen anzeigen"
@@ -314,26 +314,26 @@
 ::msgcat::mcset de "Toggle showing offline users"                           "'Offline'-Benutzer anzeigen"
 ::msgcat::mcset de "Toolbar"                                                "Werkzeug-Leiste"
 ::msgcat::mcset de "Undo"                                                   "Rückgängig"
-::msgcat::mcset de "Update message of the day..."                           "'Nachricht des Tages' aktualisieren..."
+::msgcat::mcset de "Update message of the day..."                           "Nachricht des Tages aktualisieren..."
 ::msgcat::mcset de "Use Tabbed Interface (you need to restart)."            "Benutze Tab-Oberfläche (Neustart erforderlich)."
 ::msgcat::mcset de "View"                                                   "Anzeigen"
-::msgcat::mcset de "What action does the close button."                     "Verhalten des 'Schließen'-Buttons."
+::msgcat::mcset de "What action does the close button."                     "Verhalten des Schließen-Buttons."
 
 # .../ifacetk/ilogin.tcl
 ::msgcat::mcset de "Account"                                                "Konto"
 ::msgcat::mcset de "Allow plaintext authentication mechanisms"              "Klartext-Authentifizierung erlauben"
 ::msgcat::mcset de "Authentication"                                         "Authentifizierung"
-::msgcat::mcset de "Connect via HTTP polling"                               "Mittels HTTP-Abfrage verbinden"
+::msgcat::mcset de "Connect via HTTP polling"                               "Mittels HTTP-Polling verbinden"
 ::msgcat::mcset de "Connection"                                             "Verbindung"
 ::msgcat::mcset de "Explicitly specify host and port to connect"            "Host und Port der Verbindung explizit vorgeben"
-::msgcat::mcset de "HTTP Poll"                                              "HTTP-Abfrage"
+::msgcat::mcset de "HTTP Poll"                                              "HTTP-Polling"
 ::msgcat::mcset de "Host:"                                                  "Host:"
 ::msgcat::mcset de "Login"                                                  "Anmelden"
 ::msgcat::mcset de "Logout"                                                 "Abmelden"
 ::msgcat::mcset de "Port:"                                                  "Port:"
 ::msgcat::mcset de "Profile"                                                "Profil"
 ::msgcat::mcset de "Profiles"                                               "Profile"
-::msgcat::mcset de "Proxy"                                                  "Proxy"
+::msgcat::mcset de "Proxy"                                                  "HTTP-Proxy"
 ::msgcat::mcset de "Proxy Login:"                                           "Proxy-Login:"
 ::msgcat::mcset de "Proxy Password:"                                        "Proxy-Kennwort:"
 ::msgcat::mcset de "Proxy Port:"                                            "Proxy-Port:"
@@ -343,21 +343,21 @@
 ::msgcat::mcset de "SSL"                                                    "SSL"
 ::msgcat::mcset de "SSL & Compression"                                      "SSL & Komprimierung"
 ::msgcat::mcset de "SSL Certificate:"                                       "SSL-Zertifikat:"
-::msgcat::mcset de "URL to poll:"                                           "URL für die Abfrage:"
-::msgcat::mcset de "Use Proxy"                                              "Proxy benutzen"
+::msgcat::mcset de "URL to poll:"                                           "URL für die Verbindung:"
+::msgcat::mcset de "Use Proxy"                                              "Über HTTP-Proxy verbinden"
 ::msgcat::mcset de "Use SASL authentication"                                "SASL-Authentifizierung benutzen"
-::msgcat::mcset de "Use client security keys"                               "Klienten-Sicherheits-Schlüssel benutzen"
+::msgcat::mcset de "Use client security keys"                               "Sicherheitsschlüssel benutzen (empfohlen)"
 
 # .../ifacetk/iroster.tcl
 ::msgcat::mcset de "Add chats group in roster."                             "Chats-Gruppe zu Roster hinzufügen."
-::msgcat::mcset de "Add roster group by JID regexp"                         "Roster-Gruppe unter Verwendung 'Regulärer Ausdrücke' auf JIDs hinzufügen..."
+::msgcat::mcset de "Add roster group by JID regexp"                         "Roster-Gruppe unter Verwendung Regulärer Ausdrücke auf JIDs hinzufügen..."
 ::msgcat::mcset de "Are you sure to remove %s from roster?"                 "Soll %s wirklich vom Roster entfernt werden?"
-::msgcat::mcset de "Are you sure to remove all users in group '%s' from roster? \n(Users which are in another groups too, will not be removed from the roster.)" "Sollen wirklich alle Benutzer in Gruppe %s vom Roster entfernt werden?\n(Benutzer, die gleichzeitig in einer anderen Gruppe sind, werden nicht entfernt.)"
-::msgcat::mcset de "Are you sure to remove group '%s' from roster? \n(Users which are in this group only, will be in undefined group.)" "Soll die Gruppe %s wirklich vom Roster entfernt werden?\n(Benutzer, die nur in dieser Gruppe sind, werden in die 'Undefiniert'-Gruppe verschoben.)"
-::msgcat::mcset de "Ask:"                                                   "Fragen:"
+::msgcat::mcset de "Are you sure to remove all users in group '%s' from roster? \n(Users which are in another groups too, will not be removed from the roster.)" "Sollen wirklich alle Benutzer in Gruppe '%s' vom Roster entfernt werden?\n(Benutzer, die gleichzeitig in einer anderen Gruppe sind, werden nicht entfernt.)"
+::msgcat::mcset de "Are you sure to remove group '%s' from roster? \n(Users which are in this group only, will be in undefined group.)" "Soll die Gruppe '%s' wirklich vom Roster entfernt werden?\n(Benutzer, die nur in dieser Gruppe sind, werden in die Gruppe 'Undefiniert' verschoben.)"
+::msgcat::mcset de "Ask:"                                                   "Frage:"
 ::msgcat::mcset de "Default nested roster group delimiter."                 "Voreingestelltes Trennzeichen für verschachtelte Roster-Gruppen."
 ::msgcat::mcset de "Enable nested roster groups."                           "Verschachtelte Roster-Gruppen aktivieren."
-::msgcat::mcset de "JID regexp:"                                            "'Reguläre Ausdrücke' auf JIDs:"
+::msgcat::mcset de "JID regexp:"                                            "Reguläre Ausdrücke auf JIDs:"
 ::msgcat::mcset de "New group name:"                                        "Neuer Gruppen-Name:"
 ::msgcat::mcset de "Remove all users in group..."                           "Alle Benutzer in Gruppe entfernen..."
 ::msgcat::mcset de "Remove from roster..."                                  "Vom Roster entfernen..."
@@ -369,7 +369,7 @@
 ::msgcat::mcset de "Roster of %s"                                           "Roster von %s"
 ::msgcat::mcset de "Roster options."                                        "Optionen für den Roster."
 ::msgcat::mcset de "Send custom presence"                                   "Spezielle Präsenz senden"
-::msgcat::mcset de "Send message to all users in group..."                  "Sende Nachricht an alle Benutzer in Gruppe..."
+::msgcat::mcset de "Send message to all users in group..."                  "Nachricht an alle Benutzer in Gruppe senden..."
 ::msgcat::mcset de "Show detailed info on conference room members in roster item tooltips." "Detaillierte Informationen über Konferenz-Raum-Mitglieder in Eintrags-Tooltip anzeigen."
 ::msgcat::mcset de "Show my own resources in the roster."                   "Eigene Ressourcen in Roster anzeigen."
 ::msgcat::mcset de "Show native icons for contacts, connected to transports/services in roster." "Systemeigene Icons für Kontakte, die mit Transporten/Diensten verbunden sind, in Roster anzeigen."
@@ -531,7 +531,7 @@
 ::msgcat::mcset de "Encryption (legacy SSL)"                                "Verschlüsselung (Legacy SSL)"
 ::msgcat::mcset de "Failed to connect: %s"                                  "Verbindung misslungen: %s"
 ::msgcat::mcset de "HTTP proxy address."                                    "HTTP-Proxy Adresse."
-::msgcat::mcset de "HTTP proxy password."                                   "HTTP-Proxy Adresse."
+::msgcat::mcset de "HTTP proxy password."                                   "HTTP-Proxy Kennwort."
 ::msgcat::mcset de "HTTP proxy port."                                       "HTTP-Proxy Port."
 ::msgcat::mcset de "HTTP proxy username."                                   "HTTP-Proxy Benutzername."
 ::msgcat::mcset de "Keep trying"                                            "Weiterhin versuchen"
@@ -542,7 +542,7 @@
 ::msgcat::mcset de "Minimum poll interval."                                 "Abfrage-Intervall (min.)."
 ::msgcat::mcset de "New password:"                                          "Neues Kennwort:"
 ::msgcat::mcset de "New passwords do not match"                             "Das neue Kennwort passt nicht"
-::msgcat::mcset de "Number of HTTP poll client security keys to send before creating new key sequence."
+::msgcat::mcset de "Number of HTTP poll client security keys to send before creating new key sequence." "Anzahl der HTTP-Poll-Sicherheitsschlüssel, die gesendet werden, bevor eine neue Schlüssel-Sequenz erstellt wird."
 ::msgcat::mcset de "Old password is incorrect"                              "Altes Kennwort ist nicht korrekt"
 ::msgcat::mcset de "Old password:"                                          "Altes Kennwort:"
 ::msgcat::mcset de "Password change failed: %s"                             "Kennwort-Änderung misslungen: %s"
@@ -562,10 +562,10 @@
 ::msgcat::mcset de "Server name or IP-address."                             "Server-Name oder IP-Adresse."
 ::msgcat::mcset de "Server name."                                           "Server-Name."
 ::msgcat::mcset de "Server port."                                           "Server-Port."
-::msgcat::mcset de "Timeout for waiting for HTTP poll responses (if set to zero, Tkabber will wait forever)." "Wartezeit-Beschränkung für Antworten auf HTTP-Abfragen (unbegrenzt bei 0)."
-::msgcat::mcset de "URL to connect to."                                     "Verbindungs-URL."
-::msgcat::mcset de "Use HTTP poll client security keys (recommended)."
-::msgcat::mcset de "Use HTTP poll connection method."                       "HTTP-Abfrage als Verbindungs-Methode benutzen."
+::msgcat::mcset de "Timeout for waiting for HTTP poll responses (if set to zero, Tkabber will wait forever)." "Wartezeit-Beschränkung für HTTP-Poll-Antworten (unbegrenzt bei 0)."
+::msgcat::mcset de "URL to connect to."                                     "URL für die Verbindung."
+::msgcat::mcset de "Use HTTP poll client security keys (recommended)."      "HTTP-Poll-Sicherheitsschlüssel benutzen (empfohlen)."
+::msgcat::mcset de "Use HTTP poll connection method."                       "HTTP-Polling als Verbindungs-Methode benutzen."
 ::msgcat::mcset de "Use HTTP proxy to connect."                             "HTTP-Proxy für Verbindung benutzen."
 ::msgcat::mcset de "Use SASL authentication."                               "SASL-Authentifizierung benutzen."
 ::msgcat::mcset de "Use explicitly-specified server address and port."      "Explizit vorgegebene Server-Adresse und -Port benutzen."
@@ -591,13 +591,13 @@
 ::msgcat::mcset de "Request subscription"                                   "Anmeldung anfragen"
 ::msgcat::mcset de "Reply"                                                  "Antworten"
 ::msgcat::mcset de "Reply subject:"                                         "Antwort-Subjekt:"
-::msgcat::mcset de "Send message"                                           "Sende Nachricht"
-::msgcat::mcset de "Send message to %s"                                     "Sende Nachricht an %s"
-::msgcat::mcset de "Send message to group"                                  "Sende Nachricht an Gruppe"
-::msgcat::mcset de "Send message to group %s"                               "Sende Nachricht an Gruppe %s"
-::msgcat::mcset de "Send request to: "                                      "Sende Anfrage an:"
-::msgcat::mcset de "Send subscription request"                              "Sende Anmelde-Anfrage"
-::msgcat::mcset de "Send subscription request to %s"                        "Sende Anmelde-Anfrage an %s"
+::msgcat::mcset de "Send message"                                           "Nachricht senden"
+::msgcat::mcset de "Send message to %s"                                     "Nachricht an %s senden"
+::msgcat::mcset de "Send message to group"                                  "Nachricht an Gruppe senden"
+::msgcat::mcset de "Send message to group %s"                               "Nachricht an Gruppe %s senden"
+::msgcat::mcset de "Send request to: "                                      "Anfrage senden an:"
+::msgcat::mcset de "Send subscription request"                              "Anmelde-Anfrage senden"
+::msgcat::mcset de "Send subscription request to %s"                        "Anmelde-Anfrage an %s senden"
 ::msgcat::mcset de "Subject: "                                              "Subjekt:"
 ::msgcat::mcset de "Subscription request from %s"                           "Anmelde-Anfrage von %s"
 ::msgcat::mcset de "Subscription request from:"                             "Anmelde-Anfrage von:"
@@ -719,23 +719,24 @@
 ::msgcat::mcset de "Message delivered to %s"                                "Nachricht abgeliefert bei %s"
 ::msgcat::mcset de "Message displayed"                                      "Nachricht angezeigt"
 ::msgcat::mcset de "Message displayed to %s"                                "Nachricht angezeigt bei %s"
-::msgcat::mcset de "Message stored on %s's server"                          "Nachricht auf %ss Server gespeichert"
+::msgcat::mcset de "Message stored on %s's server"                          "Nachricht auf dem Server von %s gespeichert"
 ::msgcat::mcset de "Message stored on the server"                           "Nachricht auf dem Server gespeichert"
 
 # .../plugins/chat/histool.tcl
 ::msgcat::mcset de "Chats History"                                          "Chat-Historie"
 ::msgcat::mcset de "Chats history"                                          "Chat-Historie"
+::msgcat::mcset de "Client message"                                         "Client-Nachricht"
 ::msgcat::mcset de "Full-text search"                                       "Volltext-Suche"
 ::msgcat::mcset de "JID list"                                               "JID-Liste"
 ::msgcat::mcset de "Logs"                                                   "Logs"
-::msgcat::mcset de "To be done..."                                          "Zu erledigen..."
+::msgcat::mcset de "Server message"                                         "Server-Nachricht"
 ::msgcat::mcset de "Unsupported log dir format"                             "Nicht unterstütztes Log-Ordner Format"
 
 # .../plugins/chat/info_commands.tcl
 ::msgcat::mcset de "Address 2"                                              "Adresse 2"
 ::msgcat::mcset de "City"                                                   "Stadt"
 ::msgcat::mcset de "Country"                                                "Land"
-::msgcat::mcset de "Display %s in chat window when using /vcard command."   "Zeige %s in Chat-Fenster an, wenn /vcard-Kommando benutzt wird."
+::msgcat::mcset de "Display %s in chat window when using /vcard command."   "Zeige '%s' in Chat-Fenster an, wenn /vcard-Kommando benutzt wird."
 ::msgcat::mcset de "E-mail"                                                 "E-Mail"
 ::msgcat::mcset de "Family Name"                                            "Familienname"
 ::msgcat::mcset de "Full Name"                                              "Vollst. Name"
@@ -812,15 +813,15 @@
 ::msgcat::mcset de "Store private chats logs."                              "Chat-Logs sichern."
 
 # .../plugins/chat/muc_ignore.tcl
-::msgcat::mcset de "Edit MUC ignore rules"                                  "MUC-'Ignorieren'-Regeln ändern"
-::msgcat::mcset de "Error loading MUC ignore rules, purged."                "Fehler beim Laden der MUC-'Ignorieren'-Regeln, bereinigt."
+::msgcat::mcset de "Edit MUC ignore rules"                                  "MUC-Ignorieren-Regeln ändern"
+::msgcat::mcset de "Error loading MUC ignore rules, purged."                "Fehler beim Laden der MUC-Ignorieren-Regeln, bereinigt."
 ::msgcat::mcset de "Ignore"                                                 "Ignorieren"
 ::msgcat::mcset de "Ignore chat messages"                                   "Ignoriere Chat-Nachrichten"
 ::msgcat::mcset de "Ignore groupchat messages"                              "Ignoriere Konferenz-Nachrichten"
 ::msgcat::mcset de "Ignoring groupchat and chat messages from selected occupants of multi-user conference rooms." "Optionen für das Ignorieren von Konferenz- und Chat-Nachrichten ausgewählter Benutzer in Konferenz-Räumen."
-::msgcat::mcset de "MUC Ignore"                                             "MUC-'Ignorieren'"
-::msgcat::mcset de "MUC Ignore Rules"                                       "MUC-'Ignorieren'-Regeln"
-::msgcat::mcset de "When set, all changes to the ignore rules are applied only until Tkabber is closed\; they are not saved and thus will be not restored at the next run." "Wenn gesetzt, werden alle Änderungen an den 'Ignorieren'-Regeln nur übernommen, bis Tkabber geschlossen wird. Sie werden nicht gespeichert und deshalb beim nächsten Start auch nicht wiederhergestellt."
+::msgcat::mcset de "MUC Ignore"                                             "MUC-Ignorieren"
+::msgcat::mcset de "MUC Ignore Rules"                                       "MUC-Ignorieren-Regeln"
+::msgcat::mcset de "When set, all changes to the ignore rules are applied only until Tkabber is closed\; they are not saved and thus will be not restored at the next run." "Wenn gesetzt, werden alle Änderungen an den Ignorieren-Regeln nur übernommen, bis Tkabber geschlossen wird. Sie werden nicht gespeichert und deshalb beim nächsten Start auch nicht wiederhergestellt."
 
 # .../plugins/chat/nick_colors.tcl
 ::msgcat::mcset de "Color message bodies in chat windows."                  "Nachrichten-Texte in Chat-Fenstern färben."
@@ -941,7 +942,7 @@
 ::msgcat::mcset de "Dir"                                                    "<->"
 ::msgcat::mcset de "From/To"                                                "Von/An"
 ::msgcat::mcset de "Messages"                                               "Nachrichten-Archiv"
-::msgcat::mcset de "Received/Sent"                                          "Erhalten/Gesendet"
+::msgcat::mcset de "Received/Sent"                                          "Empfangen/Gesendet"
 ::msgcat::mcset de "To:"                                                    "An:"
 
 # .../plugins/general/offline.tcl
@@ -1004,10 +1005,10 @@
 ::msgcat::mcset de "External program, which is to be executed to play sound. If empty, Snack library is used (if available) to play sound." "Externes Programm, welches für die Wiedergabe von Klängen ausgeführt werden soll. Wenn nicht angegeben, wird die 'Snack'-Bibliothek benutzt (wenn vorhanden)."
 ::msgcat::mcset de "Mute sound"                                             "Klänge unterdrücken"
 ::msgcat::mcset de "Mute sound if Tkabber window is focused."               "Klänge unterdrücken, wenn Tkabber das aktive Fenster ist (den Fokus hat)."
-::msgcat::mcset de "Mute sound notification."                               "Klang-Benachrichtigungen unterdrücken."
+::msgcat::mcset de "Mute sound notification."                               "Klang-Benachrichtigung unterdrücken."
 ::msgcat::mcset de "Mute sound when displaying delayed groupchat messages." "Klänge bei der Anzeige verzögerter Konferenz-Nachrichten unterdrücken."
 ::msgcat::mcset de "Mute sound when displaying delayed personal chat messages." "Klänge bei der Anzeige verzögerter persönlicher Chat-Nachrichten unterdrücken."
-::msgcat::mcset de "Notify only when available"                             "Benachrichtigungen nur wenn anwesend"
+::msgcat::mcset de "Notify only when available"                             "Benachrichtigung nur wenn anwesend"
 ::msgcat::mcset de "Options for external play program"                      "Optionen für das externe Wiedergabe-Programm."
 ::msgcat::mcset de "Sound"                                                  "Klänge"
 ::msgcat::mcset de "Sound options."                                         "Optionen für Klänge."
@@ -1021,7 +1022,7 @@
 ::msgcat::mcset de "Sound to play when sending personal chat message."      "Wiederzugebender Klang bei Sendung einer persönlichen Chat-Nachricht."
 ::msgcat::mcset de "Sound to play when unavailable presence is received."   "Wiederzugebender Klang bei Empfang einer 'Nicht verfügbar'-Präsenz."
 ::msgcat::mcset de "Time interval before playing next sound (in milliseconds)." "Zeitraum bevor ein weiterer Klang abgespielt wird (in Millisekunden)."
-::msgcat::mcset de "Use sound notification only when being available."      "Klang-Benachrichtigungen nur benutzen, wenn anwesend."
+::msgcat::mcset de "Use sound notification only when being available."      "Klang-Benachrichtigung nur benutzen, wenn anwesend."
 
 # .../plugins/general/stats.tcl
 ::msgcat::mcset de "JID"                                                    "JID"
@@ -1047,8 +1048,8 @@
 ::msgcat::mcset de "Screenname conversion"                                  "Bildschirm-Namen-Konvertierung"
 ::msgcat::mcset de "Screenname:"                                            "Bildschirm-Name:"
 ::msgcat::mcset de "Screenname: %s\n\nConverted JID: %s"                    "Bildschirm-Name: %s\n\nKonvertierte JID: %s"
-::msgcat::mcset de "Send subscription at %s"                                "Sende Anmeldung an %s"
-::msgcat::mcset de "Send subscription to: "                                 "Sende Anmeldung an:"
+::msgcat::mcset de "Send subscription at %s"                                "Anmeldung an %s senden"
+::msgcat::mcset de "Send subscription to: "                                 "Anmeldung senden an:"
 ::msgcat::mcset de "Subscribe"                                              "Anmelden"
 
 # .../plugins/general/tkcon.tcl
@@ -1163,17 +1164,17 @@
 ::msgcat::mcset de "Contact Information"                                    "Kontakt-Informationen"
 ::msgcat::mcset de "No users in roster..."                                  "Keine Benutzer im Roster..."
 ::msgcat::mcset de "Send"                                                   "Senden"
-::msgcat::mcset de "Send contacts to %s"                                    "Sende Benutzer an %s"
-::msgcat::mcset de "Send users..."                                          "Sende Benutzer..."
+::msgcat::mcset de "Send contacts to %s"                                    "Benutzer an %s senden"
+::msgcat::mcset de "Send users..."                                          "Benutzer senden..."
 
 # .../plugins/search/rawxml.tcl
-::msgcat::mcset de "Search down"                                            "Suche abwärts"
-::msgcat::mcset de "Search up"                                              "Suche aufwärts"
+::msgcat::mcset de "Search down"                                            "Abwärts suchen"
+::msgcat::mcset de "Search up"                                              "Aufwärts suchen"
 
 # .../plugins/search/search.tcl
 ::msgcat::mcset de "Match case while searching in chat, log or disco windows." "Groß-/Kleinschreibung bei der Suche in Chat-, Log- oder Discovery-Fenstern beachten."
 ::msgcat::mcset de "Search in Tkabber windows options."                     "Optionen für die Suche in Tkabber-Fenstern."
-::msgcat::mcset de "Specifies search mode while searching in chat, log or disco windows. \"substring\" searches exact substring, \"glob\" uses glob style matching, \"regexp\" allows to match regular expression." "Gibt den Modus beim Suchen in Chat-, Log- oder Discovery-Fenstern vor. 'substring' sucht eine exakte Teil-Zeichenfolge, 'glob' benutzt 'global style pattern matching', 'regexp' erlaubt die Verwendung 'Regulärer Ausdrücke'."
+::msgcat::mcset de "Specifies search mode while searching in chat, log or disco windows. \"substring\" searches exact substring, \"glob\" uses glob style matching, \"regexp\" allows to match regular expression." "Gibt den Modus beim Suchen in Chat-, Log- oder Discovery-Fenstern vor. 'substring' sucht eine exakte Teil-Zeichenfolge, 'glob' benutzt 'global style pattern matching', 'regexp' erlaubt die Verwendung Regulärer Ausdrücke."
 
 # .../plugins/si/ibb.tcl
 ::msgcat::mcset de "Opening IBB connection"                                 "Öffne IBB-Verbindung"
@@ -1186,7 +1187,7 @@
 ::msgcat::mcset de "Cannot negotiate proxy connection"                      "Proxy-Verhandlung misslungen"
 ::msgcat::mcset de "Illegal result"                                         "Unzulässiges Ergebnis"
 ::msgcat::mcset de "List of proxy servers for SOCKS5 bytestreams (all available servers will be tried for mediated connection)." "Liste von Proxy-Servern für SOCKS5-'bytestreams' (alle verfügbaren Server werden für vermittelte Verbindungen überprüft)."
-::msgcat::mcset de "Opening SOCKS5 listening socket"                        "Öffne SOCKS5 'Listening-Socket'"
+::msgcat::mcset de "Opening SOCKS5 listening socket"                        "Öffne SOCKS5-'Listening-Socket'"
 ::msgcat::mcset de "Use mediated SOCKS5 connection if proxy is available."  "Vermittelte SOCKS5-Verbindung benutzen, wenn Proxy verfügbar ist."
 
 # .../plugins/unix/dockingtray.tcl
@@ -1226,7 +1227,7 @@
 ::msgcat::mcset de "is unavailable"                                         "ist nicht verfügbar"
 
 # .../privacy.tcl
-::msgcat::mcset de "Activate visible/invisible/ignore/conference lists before sending initial presence." "'Sichtbar'-/'Unsichtbar'-/'Ignorieren'-/Konferenzen-Listen vor dem Senden der einleitenden Präsenz aktivieren."
+::msgcat::mcset de "Activate visible/invisible/ignore/conference lists before sending initial presence." "Sichtbar-/Unsichtbar-/Ignorieren-/Konferenzen-Listen vor dem Senden der einleitenden Präsenz aktivieren."
 ::msgcat::mcset de "Activating privacy list failed: %s\n\nTry to reconnect. If problem persists, you may want to disable privacy list activation at start" "Aktivierung der Privatsphären-Listen misslungen: %s\n\nVersuchen Sie eine erneute Verbindung mit dem Server. Wenn das Problem bestehen bleibt, entfernen Sie die Aktivierung der Privatsphären-Listen beim Start."
 ::msgcat::mcset de "Active"                                                 "Aktiv"
 ::msgcat::mcset de "Add JID"                                                "JID hinzufügen"
@@ -1239,14 +1240,14 @@
 ::msgcat::mcset de "Default"                                                "Voreinstellung"
 ::msgcat::mcset de "Down"                                                   "Abwärts"
 ::msgcat::mcset de "Edit conference list"                                   "Konferenzen-Liste ändern"
-::msgcat::mcset de "Edit ignore list"                                       "'Ignorieren'-Liste ändern"
-::msgcat::mcset de "Edit invisible list"                                    "'Unsichtbar'-Liste ändern"
+::msgcat::mcset de "Edit ignore list"                                       "Ignorieren-Liste ändern"
+::msgcat::mcset de "Edit invisible list"                                    "Unsichtbar-Liste ändern"
 ::msgcat::mcset de "Edit list"                                              "Liste ändern"
 ::msgcat::mcset de "Edit privacy list"                                      "Privatsphären-Liste ändern"
-::msgcat::mcset de "Edit visible list"                                      "'Sichtbar'-Liste ändern"
-::msgcat::mcset de "Ignore list"                                            "'Ignorieren'-Liste"
-::msgcat::mcset de "Invisible list"                                         "'Unsichtbar'-Liste"
-::msgcat::mcset de "Visible list"                                           "'Sichtbar'-Liste"
+::msgcat::mcset de "Edit visible list"                                      "Sichtbar-Liste ändern"
+::msgcat::mcset de "Ignore list"                                            "Ignorieren-Liste"
+::msgcat::mcset de "Invisible list"                                         "Unsichtbar-Liste"
+::msgcat::mcset de "Visible list"                                           "Sichtbar-Liste"
 ::msgcat::mcset de "List name"                                              "Listen-Name"
 ::msgcat::mcset de "No active list"                                         "Keine aktive Liste"
 ::msgcat::mcset de "No default list"                                        "Keine voreingestellte Liste"
@@ -1264,20 +1265,20 @@
 ::msgcat::mcset de "Requesting converence list: %s"                         "Fordere Konferenzen-Liste an: %s"
 ::msgcat::mcset de "Requesting privacy list: %s"                            "Fordere Privatsphären-Liste an: %s"
 ::msgcat::mcset de "Requesting privacy rules: %s"                           "Fordere Privatsphären-Regeln an: %s"
-::msgcat::mcset de "Requesting ignore list: %s"                             "Fordere 'Ignorieren'-Liste an: %s"
-::msgcat::mcset de "Requesting invisible list: %s"                          "Fordere 'Unsichtbar'-Liste an: %s"
-::msgcat::mcset de "Requesting visible list: %s"                            "Fordere 'Sichtbar'-Liste an: %s"
+::msgcat::mcset de "Requesting ignore list: %s"                             "Fordere Ignorieren-Liste an: %s"
+::msgcat::mcset de "Requesting invisible list: %s"                          "Fordere Unsichtbar-Liste an: %s"
+::msgcat::mcset de "Requesting visible list: %s"                            "Fordere Sichtbar-Liste an: %s"
 ::msgcat::mcset de "Sending conference list: %s"                            "Sende Konferenzen-Liste: %s"
-::msgcat::mcset de "Sending ignore list: %s"                                "Sende 'Ignorieren'-Liste: %s"
-::msgcat::mcset de "Sending invisible list: %s"                             "Sende 'Unsichtbar'-Liste: %s"
-::msgcat::mcset de "Sending visible list: %s"                               "Sende 'Sichtbar'-Liste: %s"
+::msgcat::mcset de "Sending ignore list: %s"                                "Sende Ignorieren-Liste: %s"
+::msgcat::mcset de "Sending invisible list: %s"                             "Sende Unsichtbar-Liste: %s"
+::msgcat::mcset de "Sending visible list: %s"                               "Sende Sichtbar-Liste: %s"
 ::msgcat::mcset de "Type"                                                   "Typ"
 ::msgcat::mcset de "Up"                                                     "Aufwärts"
 ::msgcat::mcset de "Waiting for activating privacy list"                    "Warte auf Aktivierung Privatsphären-Liste"
 
 # .../pubsub.tcl
 ::msgcat::mcset de "Affiliation"                                            "Zugehörigkeit"
-::msgcat::mcset de "Edit entities affiliations: %s"
+::msgcat::mcset de "Edit entities affiliations: %s"                         "Zugehörigkeit der 'Entities' ändern: %s"
 ::msgcat::mcset de "Jabber ID"                                              "Jabber ID"
 ::msgcat::mcset de "None"                                                   "Keine"
 ::msgcat::mcset de "Outcast"                                                "Bann"

Modified: trunk/tkabber/plugins/chat/histool.tcl
===================================================================
--- trunk/tkabber/plugins/chat/histool.tcl	2007-03-11 19:54:29 UTC (rev 1045)
+++ trunk/tkabber/plugins/chat/histool.tcl	2007-03-11 20:24:42 UTC (rev 1046)
@@ -421,19 +421,46 @@
 proc histool::ftsearch_raise {nb} {
 }
 
+# Sorts a list of JIDs based on their parts: node, server and resource.
+# The default comparison order is: server, node, resource.
+# Optional argument/value pairs are accepted:
+# -order LIST -- override the default comparison order.
 proc histool::sort_jids {jids args} {
-    set cmd [concat [namespace current]::compare_jids $args]
+    set order {server node resource}
+    foreach {opt val} $args {
+	switch -- $opt {
+	    -order { set order $val }
+	    default { error "invalid option: $opt" }
+	}
+    }
 
-    lsort -command $cmd $jids
-}
+    set norder {}
+    foreach part {node server resource} {
+	lappend norder [lsearch $order $part]
+    }
 
-proc histool::compare_jids {"-order" order a b} {
-    foreach f $order {
-	set res [string compare [${f}_from_jid $a] [${f}_from_jid $b]]
-	if {$res != 0} break
+    set items {}
+    foreach jid $jids {
+	set parts [list \
+	    [node_from_jid $jid] \
+	    [server_from_jid $jid] \
+	    [resource_from_jid $jid] \
+	]
+	set ordered [list \
+	    [lindex $parts [lindex $norder 0]] \
+	    [lindex $parts [lindex $norder 1]] \
+	    [lindex $parts [lindex $norder 2]] \
+	]
+	set pat [join $ordered \u0000]
+	lappend items [list $pat $jid]
     }
 
-    return $res
+    set sorted {}
+    foreach item [lsort -index 0 -dictionary $items] {
+	lappend sorted [lindex $item 1]
+    }
+
+    set sorted
 }
 
 proc histool::is_unsupported {} {



More information about the Tkabber-dev mailing list