[Tkabber-dev] r1377 - in trunk/tkabber: . msgs

tkabber-svn at jabber.ru tkabber-svn at jabber.ru
Thu Feb 21 14:59:31 MSK 2008


Author: sergei
Date: 2008-02-21 14:59:30 +0300 (Thu, 21 Feb 2008)
New Revision: 1377

Modified:
   trunk/tkabber/ChangeLog
   trunk/tkabber/msgs/de.msg
   trunk/tkabber/msgs/ru.msg
Log:
	* msgs/ru.msg: Updated Russian translation.

	* msgs/de.msg: Updated German translation (thanks to Roger Sondermann).


Modified: trunk/tkabber/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/tkabber/ChangeLog	2008-02-20 06:37:40 UTC (rev 1376)
+++ trunk/tkabber/ChangeLog	2008-02-21 11:59:30 UTC (rev 1377)
@@ -1,3 +1,9 @@
+2008-02-21  Sergei Golovan  <sgolovan at nes.ru>
+
+	* msgs/ru.msg: Updated Russian translation.
+
+	* msgs/de.msg: Updated German translation (thanks to Roger Sondermann).
+
 2008-02-20  Sergei Golovan  <sgolovan at nes.ru>
 
 	* msgs/de.msg: Updated German translation (thanks to Roger Sondermann).

Modified: trunk/tkabber/msgs/de.msg
===================================================================
--- trunk/tkabber/msgs/de.msg	2008-02-20 06:37:40 UTC (rev 1376)
+++ trunk/tkabber/msgs/de.msg	2008-02-21 11:59:30 UTC (rev 1377)
@@ -195,7 +195,7 @@
 ::msgcat::mcset de "Enabled\n"                                              "Aktiviert\n"
 ::msgcat::mcset de "Expiry date"                                            "Verfalls-Datum"
 ::msgcat::mcset de "Invisible"                                              "Unsichtbar"
-::msgcat::mcset de "Issuer"                                                 "Ausstellender"
+::msgcat::mcset de "Issuer"                                                 "Aussteller"
 ::msgcat::mcset de "Not logged in"                                          "Nicht angemeldet"
 ::msgcat::mcset de "Serial number"                                          "Serien-Nummer"
 ::msgcat::mcset de "SHA1 hash"                                              "SHA1-Prüfsumme"

Modified: trunk/tkabber/msgs/ru.msg
===================================================================
--- trunk/tkabber/msgs/ru.msg	2008-02-20 06:37:40 UTC (rev 1376)
+++ trunk/tkabber/msgs/ru.msg	2008-02-21 11:59:30 UTC (rev 1377)
@@ -88,6 +88,15 @@
 ::msgcat::mcset ru "Authentication failed" "Аутентифицироваться не удалось"
 ::msgcat::mcset ru "Authentication successful" "Аутентификация успешная"
 ::msgcat::mcset ru "Authors:" "Авторы:"
+::msgcat::mcset ru "Auto-subscribe to other's user activity" "Автоподписываться на занятие пользователей"
+::msgcat::mcset ru "Auto-subscribe to other's user activity notifications." \
+    "Автоматически подписываться на уведомления о занятии пользователей."
+::msgcat::mcset ru "Auto-subscribe to other's user mood" "Автоподписываться на состояние пользователей"
+::msgcat::mcset ru "Auto-subscribe to other's user mood notifications." \
+    "Автоматически подписываться на уведомления о состоянии пользователей."
+::msgcat::mcset ru "Auto-subscribe to other's user tune" "Автоподписываться на мелодии пользователей"
+::msgcat::mcset ru "Auto-subscribe to other's user tune notifications." \
+    "Автоматически подписываться на уведомления о мелодии пользователей."
 ::msgcat::mcset ru "Automatically join conference upon connect" \
     "Автоматически присоединяться к конференции при подключении"
 ::msgcat::mcset ru "Available presence" "Присутствие типа \"доступен\""
@@ -659,6 +668,8 @@
 ::msgcat::mcset ru "Marshall T. Rose" "Маршал Т. Роуз"
 ::msgcat::mcset ru "Match case while searching in chat, log or disco windows." \
     "Использовать чувствительный к регистру символов поиск в окнах разговора, протокола и обзора служб."
+::msgcat::mcset ru "Match contact JIDs in addition to nicknames in roster filter." \
+    "Подбирать не только псевдоним, но и JID в фильтре контактов."
 ::msgcat::mcset ru "Maximum interval length in hours for which log messages should be shown in\
     newly opened chat window (if set to negative then the interval is unlimited)." \
     "Максимальный интервал (в часах) для которого запротоколированные сообщения надо показывать\
@@ -759,6 +770,7 @@
 ::msgcat::mcset ru "Not Acceptable" "Неприемлемо"
 ::msgcat::mcset ru "Not Allowed" "Не разрешено"
 ::msgcat::mcset ru "Not Authorized" "Не авторизовано"
+::msgcat::mcset ru "Not connected" "Соединение не установлено"
 ::msgcat::mcset ru "Not Found" "Не найдено"
 ::msgcat::mcset ru "- nothing -" "- нет вариантов -"
 ::msgcat::mcset ru "Notes" "Заметки"
@@ -838,6 +850,8 @@
 ::msgcat::mcset ru "Personal" "Личная информация"
 # Space at the end of the next word is to distinguish it from another "Personal"
 ::msgcat::mcset ru "Personal " "Должность"
+::msgcat::mcset ru "Personal eventing via pubsub plugins options." \
+    "Настройки расширений публикации и подписки на персональные события."
 ::msgcat::mcset ru "Phone Home" "Телефон домашний"
 ::msgcat::mcset ru "Phone Work" "Телефон рабочий"
 ::msgcat::mcset ru "Phone Voice" "Телефон обычный"
@@ -1035,6 +1049,7 @@
 ::msgcat::mcset ru "Room is destroyed" "Комната удалена"
 ::msgcat::mcset ru "Room %s is successfully created" "Комната %s успешно создана"
 ::msgcat::mcset ru "Roster Files" "Файлы контактов"
+::msgcat::mcset ru "Roster filter." "Фильтр контактов."
 ::msgcat::mcset ru "Roster group:" "Группа в контактах:"
 ::msgcat::mcset ru "Roster item may be dropped not only over group name but also over any item in group." \
     "При перетаскивании контакта из одной группы контактов в другую, его можно отпустить не только над названием группы, но и над любым контактом в этой группе."
@@ -1165,6 +1180,7 @@
 ::msgcat::mcset ru "%s has been kicked because room became members-only" "%s выгнали из комнаты, потому что она стала только для членов"
 ::msgcat::mcset ru "%s has left" "%s вышел(а) из комнаты"
 ::msgcat::mcset ru "%s Headlines" "%s новости"
+::msgcat::mcset ru "SHA1 hash" "SHA1 хэш"
 ::msgcat::mcset ru "Show balloons with headline messages over tree nodes." \
     "Показывать всплывающие окна с текстом новости над заголовками сообщений."
 ::msgcat::mcset ru "Show console" "Показать консоль"
@@ -1443,7 +1459,7 @@
 ::msgcat::mcset ru "Use colored roster nicks" "Использовать цветные псевдонимы в списке участников"
 ::msgcat::mcset ru "Use explicitly-specified server address and port." \
     "Использовать явно указанные адрес сервера и порт для подключения."
-::msgcat::mcset ru "Use hashed password" "Использовать хэш. пароль"
+::msgcat::mcset ru "Use hashed password" "Использовать шифр. пароль"
 ::msgcat::mcset ru "Use HTTP poll client security keys (recommended)." \
     "Использовать ключи безопасности HTTP-подключения (рекомендуется)."
 ::msgcat::mcset ru "Use HTTP poll connection method." "Использовать HTTP-подключение."
@@ -1451,6 +1467,8 @@
     "Использовать соединение SOCKS5 через посредника, если он доступен."
 ::msgcat::mcset ru "Use only whole words for emoticons." "Только целые слова превращать в эмоциконки (не части слов)."
 ::msgcat::mcset ru "Use Proxy" "Использовать прокси"
+::msgcat::mcset ru "Use roster filter" "Использовать фильтр контактов"
+::msgcat::mcset ru "Use roster filter." "Использовать фильтр контактов."
 ::msgcat::mcset ru "Use SASL authentication" "Использовать SASL для аутентификации"
 ::msgcat::mcset ru "Use SASL authentication." "Использовать SASL для аутентификации."
 ::msgcat::mcset ru "Use specified key ID for signing and decrypting messages." \



More information about the Tkabber-dev mailing list