[Tkabber-dev] r1682 - trunk/tkabber/msgs

tkabber-svn at jabber.ru tkabber-svn at jabber.ru
Mon Feb 23 16:58:41 MSK 2009


Author: sergei
Date: 2009-02-23 16:58:41 +0300 (Mon, 23 Feb 2009)
New Revision: 1682

Modified:
   trunk/tkabber/msgs/de.msg
Log:
	* msgs/de.msg: Updated German translation (thanks to Roger Sondermann).


Modified: trunk/tkabber/msgs/de.msg
===================================================================
--- trunk/tkabber/msgs/de.msg	2009-02-23 13:56:14 UTC (rev 1681)
+++ trunk/tkabber/msgs/de.msg	2009-02-23 13:58:41 UTC (rev 1682)
@@ -1,6 +1,6 @@
 
 # German messages file
-# Roger Sondermann 21.02.2009
+# Roger Sondermann 23.02.2009
 
 # .../chats.tcl
 ::msgcat::mcset de "%s has changed nick to %s."                             "%s hat seinen Nicknamen geändert in %s"
@@ -168,7 +168,7 @@
 ::msgcat::mcset de "The signature is good but has expired"                  "Die Signatur ist gut, aber verfallen"
 ::msgcat::mcset de "The signature is good but the key has expired"          "Die Signatur ist gut, aber der Schlüssel ist verfallen"
 ::msgcat::mcset de "Toggle encryption"                                      "Verschlüsselung umschalten"
-::msgcat::mcset de "Toggle encryption (when possible)"                      "Verschlüsselung umschalten (wenn möglich)"
+::msgcat::mcset de "Toggle encryption (when possible)"                      "Verschlüsselung (wenn möglich) umschalten"
 ::msgcat::mcset de "Toggle signing"                                         "Signierung umschalten"
 ::msgcat::mcset de "Unable to encipher data for %s: %s.\n\nEncrypting traffic to this user is now disabled.\n\nSend it as PLAINTEXT?" "Es ist nicht möglich, Daten für %s zu verschlüsseln: %s.\n\nDie Verschlüsselung von Daten für diesem Kontakt wird jetzt deaktiviert.\n\nAls KLARTEXT versenden?"
 ::msgcat::mcset de "Unable to sign message body: %s.\n\nSigning traffic is now disabled.\n\nSend it WITHOUT a signature?" "Es ist nicht möglich, den Nachrichten-Text zu signieren: %s.\n\nDie Signierung von Daten wird jetzt deaktiviert.\n\nOHNE Signature versenden?"



More information about the Tkabber-dev mailing list